法语助手
  • 关闭

forêt vierge

添加到生词本

n.
始森林

Elle ne vise pas à ressusciter les forêts vierges d'autrefois.

其目并在于恢复过去处女林

La forêt vierge sans limite, des éléphants et des paons marchant dans la rue, les minorités en vêtements ethniques se bousculent?

无边无始森林,孔雀象在街上行走,少数民族服装眼花缭乱?

Hegang City, situé dans la plaine de Sanjiang et Xiaoxing'anling zone tampon Yishanbangshui, la forêt vierge est riche en ressources, en bonne écologique.

鹤岗市位于小兴安岭与三江平缓冲地带,依山傍水,始森林资源丰富,生态良好。

Les récifs coralliens sont souvent appelés « forêts vierges de la mer » en raison de l'extrême diversité de la faune et de la flore aquatiques qui y vivent.

珊瑚礁常被称为“海洋雨林”,因为它们支持着丰富多彩各种生物。

L'homme, mû par la faim, abat les arbres de la forêt vierge de l'Amazonie, nous privant sans le savoir d'une fraction de l'air que nous respirons dans cette salle.

一个人因为饥饿而砍倒亚马逊始雨林一棵树,却不知不觉地使我们在这里呼吸空气少了一点。

Le projet visait également à remédier au niveau élevé de pollution du Piracicaba, imputable principalement aux activités d'agriculture et d'élevage menées dans des régions initialement couvertes par de denses forêts vierges.

目同时还打算解决由于先被稠密森林覆盖区域内农业家畜养殖活动造成皮拉西卡巴河严重污染问题。

Lorsque j'avais six ans j'ai vu, une fois, une magnifique image, dans un livre sur la Forêt Vierge qui s'appelait « Histoires Vécues ». Ça représentait un serpent boa qui avalait un fauve.

我六岁那年,有一次,在我一本名字叫做《真实故事》关于始森林书里面看到了一副华丽图片。上面画着一只蟒蛇在吞掉一只野猫。

Le Ministère a publié une directive interdisant l'expropriation, l'acquisition et toute forme d'entrée en possession de terres rurales couvertes par des forêts vierges que l'on trouve dans les écosystèmes des forêts de l'Amazone et de l'Atlantique, les terres basses de Mato Grosso et toute autre région de conservation de l'environnement.

土地开发部发布了一政令,禁止对位于亚马逊河西洋森林生态体系、马托格罗索湿地以及其他环境保护区内基本为森林所覆盖农村土地进行征用、购置以及以任何形式获得所有权。

La Société pour les peuples autochtones menacés indique également qu'à proximité du village de Belinga, à plus de 500 kilomètres à l'est de Libreville, se trouve l'un des plus grands gisements de minerai de fer du monde encore inexploités (estimé à 500 millions de tonnes), au milieu d'une forêt vierge habitée par des peuples pygmées.

该协会还报告说,在利伯维尔以东约500公里白林嘎村,有全世界未被染指铁矿藏(约计5亿吨),而环绕它是俾格米人居住始森林

La flambée des cours du riz, du blé et du maïs constitue aujourd'hui un des défis mondiaux les plus complexes et découlent de facteurs tels que la croissance démographique mondiale, le changement climatique et l'accélération de la mise en pâturage de terres arables et de forêts vierges pour l'élevage en raison de l'évolution des habitudes alimentaires.

米、小麦玉米价格幅上升,是目前最复杂全球挑战之一,其因包括世界人口增长、气候变化家畜食性变化导致越来越多可耕地始森林变为牧场等因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 forêt vierge 的法语例句

用户正在搜索


不打自招, 不大, 不大不小, 不大聪明, 不大好, 不大可信的理由, 不大离儿, 不大清楚, 不大自然, 不大自然的姿态,

相似单词


forestier, Forestiera, forestière, foret, forêt, forêt vierge, forêt-noire, foreur, foreuse, forfaire,
n.
原始森林

Elle ne vise pas à ressusciter les forêts vierges d'autrefois.

其目的并在于恢复过去的处女林

La forêt vierge sans limite, des éléphants et des paons marchant dans la rue, les minorités en vêtements ethniques se bousculent?

无边无际的原始森林,孔雀和大象在街上行走,少数民族服装眼花缭乱?

Hegang City, situé dans la plaine de Sanjiang et Xiaoxing'anling zone tampon Yishanbangshui, la forêt vierge est riche en ressources, en bonne écologique.

鹤岗市位于小兴安岭与三江平原的缓冲地带,依山傍水,原始森林资源丰富,生态良好。

Les récifs coralliens sont souvent appelés « forêts vierges de la mer » en raison de l'extrême diversité de la faune et de la flore aquatiques qui y vivent.

珊瑚礁常被称为“海洋雨林”,因为它们支持着丰富多彩的各种生物。

L'homme, mû par la faim, abat les arbres de la forêt vierge de l'Amazonie, nous privant sans le savoir d'une fraction de l'air que nous respirons dans cette salle.

因为饥饿而砍倒亚马逊原始雨林中的棵树,却不知不觉地使我们在这里呼吸的空气少了点。

Le projet visait également à remédier au niveau élevé de pollution du Piracicaba, imputable principalement aux activités d'agriculture et d'élevage menées dans des régions initialement couvertes par de denses forêts vierges.

目同时还打算解决由于原先被稠密的原始森林覆盖的区域内农业和家畜养殖活动造成的皮拉西的严重污染问题。

Lorsque j'avais six ans j'ai vu, une fois, une magnifique image, dans un livre sur la Forêt Vierge qui s'appelait « Histoires Vécues ». Ça représentait un serpent boa qui avalait un fauve.

我六岁那年,有次,在我本名字叫做《真实的故事》的关于原始森林的书里面看到了副华丽的图片。上面画着只蟒蛇在吞掉只野猫。

Le Ministère a publié une directive interdisant l'expropriation, l'acquisition et toute forme d'entrée en possession de terres rurales couvertes par des forêts vierges que l'on trouve dans les écosystèmes des forêts de l'Amazone et de l'Atlantique, les terres basses de Mato Grosso et toute autre région de conservation de l'environnement.

土地开发部发布了政令,禁止对位于亚马逊和大西洋森林生态体系、马托格罗索湿地以及其他环境保护区内基本为森林所覆盖的农村土地进行征用、购置以及以任何形式获得所有权。

La Société pour les peuples autochtones menacés indique également qu'à proximité du village de Belinga, à plus de 500 kilomètres à l'est de Libreville, se trouve l'un des plus grands gisements de minerai de fer du monde encore inexploités (estimé à 500 millions de tonnes), au milieu d'une forêt vierge habitée par des peuples pygmées.

该协会还报告说,在利伯维尔以东约500公里的白林嘎村,有全世界未被染指的最大铁矿藏(约计5亿吨),而环绕它的是俾格米居住的原始森林

La flambée des cours du riz, du blé et du maïs constitue aujourd'hui un des défis mondiaux les plus complexes et découlent de facteurs tels que la croissance démographique mondiale, le changement climatique et l'accélération de la mise en pâturage de terres arables et de forêts vierges pour l'élevage en raison de l'évolution des habitudes alimentaires.

大米、小麦和玉米价格的大幅上升,是目前最复杂的全球挑战之,其原因包括世界口增长、气候变化和家畜食性的变化导致越来越多的可耕地和原始森林变为牧场等因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 forêt vierge 的法语例句

用户正在搜索


不胆怯的, 不但, 不但如此, 不惮, 不当, 不当得利的返还, 不当心, 不当心犯的错误, 不导电, 不导电的,

相似单词


forestier, Forestiera, forestière, foret, forêt, forêt vierge, forêt-noire, foreur, foreuse, forfaire,
n.
原始森林

Elle ne vise pas à ressusciter les forêts vierges d'autrefois.

其目并在于恢复过去处女林

La forêt vierge sans limite, des éléphants et des paons marchant dans la rue, les minorités en vêtements ethniques se bousculent?

无边无际原始森林,孔雀和大象在街上行走,少数民族服装眼花缭乱?

Hegang City, situé dans la plaine de Sanjiang et Xiaoxing'anling zone tampon Yishanbangshui, la forêt vierge est riche en ressources, en bonne écologique.

鹤岗市位于小兴安岭与三江平原缓冲地带,依山傍水,原始森林资源丰富,生态良好。

Les récifs coralliens sont souvent appelés « forêts vierges de la mer » en raison de l'extrême diversité de la faune et de la flore aquatiques qui y vivent.

珊瑚礁常被称为“海洋雨林”,因为它们支持着丰富多彩生物。

L'homme, mû par la faim, abat les arbres de la forêt vierge de l'Amazonie, nous privant sans le savoir d'une fraction de l'air que nous respirons dans cette salle.

一个人因为饥饿而砍倒亚马逊原始雨林一棵树,却不知不觉地使我们在这里呼吸空气少了一点。

Le projet visait également à remédier au niveau élevé de pollution du Piracicaba, imputable principalement aux activités d'agriculture et d'élevage menées dans des régions initialement couvertes par de denses forêts vierges.

目同时还打算解决由于原先被稠密原始森林覆盖区域内农业和家畜养殖活动造成皮拉西卡巴河问题。

Lorsque j'avais six ans j'ai vu, une fois, une magnifique image, dans un livre sur la Forêt Vierge qui s'appelait « Histoires Vécues ». Ça représentait un serpent boa qui avalait un fauve.

我六岁那年,有一次,在我一本名字叫做《真实故事》关于原始森林书里面看到了一副华丽图片。上面画着一只蟒蛇在吞掉一只野猫。

Le Ministère a publié une directive interdisant l'expropriation, l'acquisition et toute forme d'entrée en possession de terres rurales couvertes par des forêts vierges que l'on trouve dans les écosystèmes des forêts de l'Amazone et de l'Atlantique, les terres basses de Mato Grosso et toute autre région de conservation de l'environnement.

土地开发部发布了一政令,禁止对位于亚马逊河和大西洋森林生态体系、马托格罗索湿地以及其他环境保护区内基本为森林所覆盖农村土地进行征用、购置以及以任何形式获得所有权。

La Société pour les peuples autochtones menacés indique également qu'à proximité du village de Belinga, à plus de 500 kilomètres à l'est de Libreville, se trouve l'un des plus grands gisements de minerai de fer du monde encore inexploités (estimé à 500 millions de tonnes), au milieu d'une forêt vierge habitée par des peuples pygmées.

该协会还报告说,在利伯维尔以东约500公里白林嘎村,有全世界未被最大铁矿藏(约计5亿吨),而环绕它是俾格米人居住原始森林

La flambée des cours du riz, du blé et du maïs constitue aujourd'hui un des défis mondiaux les plus complexes et découlent de facteurs tels que la croissance démographique mondiale, le changement climatique et l'accélération de la mise en pâturage de terres arables et de forêts vierges pour l'élevage en raison de l'évolution des habitudes alimentaires.

大米、小麦和玉米价格大幅上升,是目前最复杂全球挑战之一,其原因包括世界人口增长、气候变化和家畜食性变化导致越来越多可耕地和原始森林变为牧场等因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 forêt vierge 的法语例句

用户正在搜索


不道德地, 不得, 不得安生, 不得不, 不得撤销的判决, 不得当的话, 不得而知, 不得好死, 不得劲, 不得空,

相似单词


forestier, Forestiera, forestière, foret, forêt, forêt vierge, forêt-noire, foreur, foreuse, forfaire,
n.
原始森

Elle ne vise pas à ressusciter les forêts vierges d'autrefois.

其目的并在于恢复过去的

La forêt vierge sans limite, des éléphants et des paons marchant dans la rue, les minorités en vêtements ethniques se bousculent?

际的原始森,孔雀和大象在街上行走,少数民族服装眼花缭乱?

Hegang City, situé dans la plaine de Sanjiang et Xiaoxing'anling zone tampon Yishanbangshui, la forêt vierge est riche en ressources, en bonne écologique.

鹤岗市位于小兴安岭与三江平原的缓冲地带,依山傍水,原始森资源丰富,良好。

Les récifs coralliens sont souvent appelés « forêts vierges de la mer » en raison de l'extrême diversité de la faune et de la flore aquatiques qui y vivent.

珊瑚礁常被称为“海洋雨”,因为它们支持着丰富多彩的各种物。

L'homme, mû par la faim, abat les arbres de la forêt vierge de l'Amazonie, nous privant sans le savoir d'une fraction de l'air que nous respirons dans cette salle.

一个人因为饥饿而砍倒亚马逊原始雨中的一棵树,却不知不觉地使我们在这里呼吸的空气少了一点。

Le projet visait également à remédier au niveau élevé de pollution du Piracicaba, imputable principalement aux activités d'agriculture et d'élevage menées dans des régions initialement couvertes par de denses forêts vierges.

目同时还打算解决由于原先被稠密的原始覆盖的区域内农业和家畜养殖活动造成的皮拉西卡巴河的严重污染问题。

Lorsque j'avais six ans j'ai vu, une fois, une magnifique image, dans un livre sur la Forêt Vierge qui s'appelait « Histoires Vécues ». Ça représentait un serpent boa qui avalait un fauve.

我六岁那年,有一次,在我一本名字叫做《真实的故事》的关于原始森的书里面看到了一副华丽的图片。上面画着一只蟒蛇在吞掉一只野猫。

Le Ministère a publié une directive interdisant l'expropriation, l'acquisition et toute forme d'entrée en possession de terres rurales couvertes par des forêts vierges que l'on trouve dans les écosystèmes des forêts de l'Amazone et de l'Atlantique, les terres basses de Mato Grosso et toute autre région de conservation de l'environnement.

土地开发部发布了一政令,禁止对位于亚马逊河和大西洋森体系、马托格罗索湿地以及其他环境保护区内基本为森所覆盖的农村土地进行征用、购置以及以任何形式获得所有权。

La Société pour les peuples autochtones menacés indique également qu'à proximité du village de Belinga, à plus de 500 kilomètres à l'est de Libreville, se trouve l'un des plus grands gisements de minerai de fer du monde encore inexploités (estimé à 500 millions de tonnes), au milieu d'une forêt vierge habitée par des peuples pygmées.

该协会还报告说,在利伯维尔以东约500公里的白嘎村,有全世界未被染指的最大铁矿藏(约计5亿吨),而环绕它的是俾格米人居住的原始森

La flambée des cours du riz, du blé et du maïs constitue aujourd'hui un des défis mondiaux les plus complexes et découlent de facteurs tels que la croissance démographique mondiale, le changement climatique et l'accélération de la mise en pâturage de terres arables et de forêts vierges pour l'élevage en raison de l'évolution des habitudes alimentaires.

大米、小麦和玉米价格的大幅上升,是目前最复杂的全球挑战之一,其原因包括世界人口增长、气候变化和家畜食性的变化导致越来越多的可耕地和原始森变为牧场等因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 forêt vierge 的法语例句

用户正在搜索


不得体的, 不得要领, 不得已, 不得已而求其次, 不得已而做某事, 不得与司机谈话, 不得志者, 不得转让的财产, 不得转让的权利, 不登大雅之堂,

相似单词


forestier, Forestiera, forestière, foret, forêt, forêt vierge, forêt-noire, foreur, foreuse, forfaire,
n.
原始森林

Elle ne vise pas à ressusciter les forêts vierges d'autrefois.

其目并在于恢复过去处女林

La forêt vierge sans limite, des éléphants et des paons marchant dans la rue, les minorités en vêtements ethniques se bousculent?

无边无际原始森林,孔雀和大象在街上行走,少数民族服装眼花缭乱?

Hegang City, situé dans la plaine de Sanjiang et Xiaoxing'anling zone tampon Yishanbangshui, la forêt vierge est riche en ressources, en bonne écologique.

鹤岗市位于小兴安岭与三江平原地带,依山傍水,原始森林资源丰富,生态良好。

Les récifs coralliens sont souvent appelés « forêts vierges de la mer » en raison de l'extrême diversité de la faune et de la flore aquatiques qui y vivent.

珊瑚礁常被称为“海洋雨林”,因为它们支持着丰富多彩各种生物。

L'homme, mû par la faim, abat les arbres de la forêt vierge de l'Amazonie, nous privant sans le savoir d'une fraction de l'air que nous respirons dans cette salle.

一个人因为饥饿而砍倒亚马逊原始雨林一棵树,却不知不觉地使我们在这里呼吸空气少了一点。

Le projet visait également à remédier au niveau élevé de pollution du Piracicaba, imputable principalement aux activités d'agriculture et d'élevage menées dans des régions initialement couvertes par de denses forêts vierges.

目同时还打算解决由于原先被稠密原始森林覆盖区域内农业和家畜养殖活动造成皮拉西卡巴河严重污染问题。

Lorsque j'avais six ans j'ai vu, une fois, une magnifique image, dans un livre sur la Forêt Vierge qui s'appelait « Histoires Vécues ». Ça représentait un serpent boa qui avalait un fauve.

我六岁那年,有一次,在我一本名字叫做《真实故事》关于原始森林书里面看到了一副华片。上面画着一只蟒蛇在吞掉一只野猫。

Le Ministère a publié une directive interdisant l'expropriation, l'acquisition et toute forme d'entrée en possession de terres rurales couvertes par des forêts vierges que l'on trouve dans les écosystèmes des forêts de l'Amazone et de l'Atlantique, les terres basses de Mato Grosso et toute autre région de conservation de l'environnement.

土地开发部发布了一政令,禁止对位于亚马逊河和大西洋森林生态体系、马托格罗索湿地以及其他环境保护区内基本为森林所覆盖农村土地进行征用、购置以及以任何形式获得所有权。

La Société pour les peuples autochtones menacés indique également qu'à proximité du village de Belinga, à plus de 500 kilomètres à l'est de Libreville, se trouve l'un des plus grands gisements de minerai de fer du monde encore inexploités (estimé à 500 millions de tonnes), au milieu d'une forêt vierge habitée par des peuples pygmées.

该协会还报告说,在利伯维尔以东约500公里白林嘎村,有全世界未被染指最大铁矿藏(约计5亿吨),而环绕它是俾格米人居住原始森林

La flambée des cours du riz, du blé et du maïs constitue aujourd'hui un des défis mondiaux les plus complexes et découlent de facteurs tels que la croissance démographique mondiale, le changement climatique et l'accélération de la mise en pâturage de terres arables et de forêts vierges pour l'élevage en raison de l'évolution des habitudes alimentaires.

大米、小麦和玉米价格大幅上升,是目前最复杂全球挑战之一,其原因包括世界人口增长、气候变化和家畜食性变化导致越来越多可耕地和原始森林变为牧场等因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 forêt vierge 的法语例句

用户正在搜索


不等粒, 不等粒的, 不等粒碎屑的, 不等卵裂, 不等时的, 不等式, 不等速运动, 不等瞳孔, 不等温, 不等形,

相似单词


forestier, Forestiera, forestière, foret, forêt, forêt vierge, forêt-noire, foreur, foreuse, forfaire,
n.
原始森

Elle ne vise pas à ressusciter les forêts vierges d'autrefois.

其目的并于恢复过去的处女

La forêt vierge sans limite, des éléphants et des paons marchant dans la rue, les minorités en vêtements ethniques se bousculent?

无边无际的原始森,孔雀和大象街上行走,少数民族服装眼花缭乱?

Hegang City, situé dans la plaine de Sanjiang et Xiaoxing'anling zone tampon Yishanbangshui, la forêt vierge est riche en ressources, en bonne écologique.

鹤岗市位于小兴安岭与三江平原的缓冲地带,依山傍水,原始森资源丰富,生态良好。

Les récifs coralliens sont souvent appelés « forêts vierges de la mer » en raison de l'extrême diversité de la faune et de la flore aquatiques qui y vivent.

珊瑚礁常被称为“海洋”,为它们支持着丰富多彩的各种生物。

L'homme, mû par la faim, abat les arbres de la forêt vierge de l'Amazonie, nous privant sans le savoir d'une fraction de l'air que nous respirons dans cette salle.

个人为饥饿而砍倒亚马逊原始中的棵树,却不知不觉地使这里呼吸的空气少了点。

Le projet visait également à remédier au niveau élevé de pollution du Piracicaba, imputable principalement aux activités d'agriculture et d'élevage menées dans des régions initialement couvertes par de denses forêts vierges.

目同时还打算解决由于原先被稠密的原始覆盖的区域内农业和家畜养殖活动造成的皮拉西卡巴河的严重污染问题。

Lorsque j'avais six ans j'ai vu, une fois, une magnifique image, dans un livre sur la Forêt Vierge qui s'appelait « Histoires Vécues ». Ça représentait un serpent boa qui avalait un fauve.

六岁那年,有次,本名字叫做《真实的故事》的关于原始森的书里面看到了副华丽的图片。上面画着只蟒蛇吞掉只野猫。

Le Ministère a publié une directive interdisant l'expropriation, l'acquisition et toute forme d'entrée en possession de terres rurales couvertes par des forêts vierges que l'on trouve dans les écosystèmes des forêts de l'Amazone et de l'Atlantique, les terres basses de Mato Grosso et toute autre région de conservation de l'environnement.

土地开发部发布了政令,禁止对位于亚马逊河和大西洋森生态体系、马托格罗索湿地以及其他环境保护区内基本为森所覆盖的农村土地进行征用、购置以及以任何形式获得所有权。

La Société pour les peuples autochtones menacés indique également qu'à proximité du village de Belinga, à plus de 500 kilomètres à l'est de Libreville, se trouve l'un des plus grands gisements de minerai de fer du monde encore inexploités (estimé à 500 millions de tonnes), au milieu d'une forêt vierge habitée par des peuples pygmées.

该协会还报告说,利伯维尔以东约500公里的白嘎村,有全世界未被染指的最大铁矿藏(约计5亿吨),而环绕它的是俾格米人居住的原始森

La flambée des cours du riz, du blé et du maïs constitue aujourd'hui un des défis mondiaux les plus complexes et découlent de facteurs tels que la croissance démographique mondiale, le changement climatique et l'accélération de la mise en pâturage de terres arables et de forêts vierges pour l'élevage en raison de l'évolution des habitudes alimentaires.

大米、小麦和玉米价格的大幅上升,是目前最复杂的全球挑战之,其原包括世界人口增长、气候变化和家畜食性的变化导致越来越多的可耕地和原始森变为牧场等素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 forêt vierge 的法语例句

用户正在搜索


不定冠词, 不定过去时, 不定航线船, 不定航线商船, 不定积分, 不定居的, 不定居的部落, 不定居的人, 不定期, 不定期船港,

相似单词


forestier, Forestiera, forestière, foret, forêt, forêt vierge, forêt-noire, foreur, foreuse, forfaire,
n.
原始森林

Elle ne vise pas à ressusciter les forêts vierges d'autrefois.

其目的并在于恢复过去的处女林

La forêt vierge sans limite, des éléphants et des paons marchant dans la rue, les minorités en vêtements ethniques se bousculent?

无边无际的原始森林,孔雀和大象在街上行走,少数民族服装乱?

Hegang City, situé dans la plaine de Sanjiang et Xiaoxing'anling zone tampon Yishanbangshui, la forêt vierge est riche en ressources, en bonne écologique.

鹤岗市位于小兴安岭与三江平原的缓冲带,依山傍水,原始森林资源丰富,生态良好。

Les récifs coralliens sont souvent appelés « forêts vierges de la mer » en raison de l'extrême diversité de la faune et de la flore aquatiques qui y vivent.

珊瑚礁常被称为“海洋雨林”,因为它们支持着丰富多彩的各种生物。

L'homme, mû par la faim, abat les arbres de la forêt vierge de l'Amazonie, nous privant sans le savoir d'une fraction de l'air que nous respirons dans cette salle.

一个人因为饥饿而砍倒亚马逊原始雨林中的一棵树,却不知不觉使我们在这里呼吸的空气少了一点。

Le projet visait également à remédier au niveau élevé de pollution du Piracicaba, imputable principalement aux activités d'agriculture et d'élevage menées dans des régions initialement couvertes par de denses forêts vierges.

目同时还打算解决由于原先被稠密的原始森林覆盖的区域内农业和家畜养殖活动造成的皮拉西卡巴河的严重污染问题。

Lorsque j'avais six ans j'ai vu, une fois, une magnifique image, dans un livre sur la Forêt Vierge qui s'appelait « Histoires Vécues ». Ça représentait un serpent boa qui avalait un fauve.

我六岁那年,有一次,在我一本名字叫做《真实的故事》的关于原始森林的书里面看到了一副华丽的图片。上面画着一只蟒蛇在吞掉一只野

Le Ministère a publié une directive interdisant l'expropriation, l'acquisition et toute forme d'entrée en possession de terres rurales couvertes par des forêts vierges que l'on trouve dans les écosystèmes des forêts de l'Amazone et de l'Atlantique, les terres basses de Mato Grosso et toute autre région de conservation de l'environnement.

开发部发布了一政令,禁止对位于亚马逊河和大西洋森林生态体系、马托格罗索湿以及其他环境保护区内基本为森林所覆盖的农村进行征用、购置以及以任何形式获得所有权。

La Société pour les peuples autochtones menacés indique également qu'à proximité du village de Belinga, à plus de 500 kilomètres à l'est de Libreville, se trouve l'un des plus grands gisements de minerai de fer du monde encore inexploités (estimé à 500 millions de tonnes), au milieu d'une forêt vierge habitée par des peuples pygmées.

该协会还报告说,在利伯维尔以东约500公里的白林嘎村,有全世界未被染指的最大铁矿藏(约计5亿吨),而环绕它的是俾格米人居住的原始森林

La flambée des cours du riz, du blé et du maïs constitue aujourd'hui un des défis mondiaux les plus complexes et découlent de facteurs tels que la croissance démographique mondiale, le changement climatique et l'accélération de la mise en pâturage de terres arables et de forêts vierges pour l'élevage en raison de l'évolution des habitudes alimentaires.

大米、小麦和玉米价格的大幅上升,是目前最复杂的全球挑战之一,其原因包括世界人口增长、气候变化和家畜食性的变化导致越来越多的可耕原始森林变为牧场等因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 forêt vierge 的法语例句

用户正在搜索


不定位, 不定线航行, 不定向的, 不定型痢疾杆菌, 不定性, 不定芽, 不懂就问, 不懂窍门, 不懂人事, 不懂世故的青年,

相似单词


forestier, Forestiera, forestière, foret, forêt, forêt vierge, forêt-noire, foreur, foreuse, forfaire,
n.
原始森

Elle ne vise pas à ressusciter les forêts vierges d'autrefois.

其目的并在于恢复过去的处女

La forêt vierge sans limite, des éléphants et des paons marchant dans la rue, les minorités en vêtements ethniques se bousculent?

无边无际的原始森,孔雀和大象在街上行走,少数民族服装眼花缭乱?

Hegang City, situé dans la plaine de Sanjiang et Xiaoxing'anling zone tampon Yishanbangshui, la forêt vierge est riche en ressources, en bonne écologique.

鹤岗市位于小兴安岭与三江平原的缓冲地带,依山傍水,原始森资源丰富,生态良好。

Les récifs coralliens sont souvent appelés « forêts vierges de la mer » en raison de l'extrême diversité de la faune et de la flore aquatiques qui y vivent.

珊瑚礁常被称为“海洋雨”,因为它们支持着丰富多彩的各种生物。

L'homme, mû par la faim, abat les arbres de la forêt vierge de l'Amazonie, nous privant sans le savoir d'une fraction de l'air que nous respirons dans cette salle.

一个人因为饥饿而砍倒亚马逊原始雨中的一棵树,却不知不觉地使我们在这里呼吸的空气少了一点。

Le projet visait également à remédier au niveau élevé de pollution du Piracicaba, imputable principalement aux activités d'agriculture et d'élevage menées dans des régions initialement couvertes par de denses forêts vierges.

目同时还打算解决由于原先被稠密的原始盖的区域内农业和家畜养殖活动造成的皮拉西卡巴河的严重污染问题。

Lorsque j'avais six ans j'ai vu, une fois, une magnifique image, dans un livre sur la Forêt Vierge qui s'appelait « Histoires Vécues ». Ça représentait un serpent boa qui avalait un fauve.

我六岁那年,有一次,在我一本名字叫做《真实的故事》的关于原始森的书里面看到了一副华丽的图片。上面画着一只蟒蛇在吞掉一只野猫。

Le Ministère a publié une directive interdisant l'expropriation, l'acquisition et toute forme d'entrée en possession de terres rurales couvertes par des forêts vierges que l'on trouve dans les écosystèmes des forêts de l'Amazone et de l'Atlantique, les terres basses de Mato Grosso et toute autre région de conservation de l'environnement.

土地开发部发布了一政令,禁止对位于亚马逊河和大西洋森生态体系、马托格罗索湿地以及其他环境保护区内基本为森盖的农村土地进行征用、购置以及以任何形式获得所有权。

La Société pour les peuples autochtones menacés indique également qu'à proximité du village de Belinga, à plus de 500 kilomètres à l'est de Libreville, se trouve l'un des plus grands gisements de minerai de fer du monde encore inexploités (estimé à 500 millions de tonnes), au milieu d'une forêt vierge habitée par des peuples pygmées.

该协会还报告说,在利伯维尔以东约500公里的白嘎村,有全世界未被染指的最大铁矿藏(约计5亿吨),而环绕它的是俾格米人居住的原始森

La flambée des cours du riz, du blé et du maïs constitue aujourd'hui un des défis mondiaux les plus complexes et découlent de facteurs tels que la croissance démographique mondiale, le changement climatique et l'accélération de la mise en pâturage de terres arables et de forêts vierges pour l'élevage en raison de l'évolution des habitudes alimentaires.

大米、小麦和玉米价格的大幅上升,是目前最复杂的全球挑战之一,其原因包括世界人口增长、气候变化和家畜食性的变化导致越来越多的可耕地和原始森变为牧场等因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 forêt vierge 的法语例句

用户正在搜索


不动产拥有者, 不动的, 不动地, 不动关节, 不动脑筋, 不动情期, 不动声色, 不动心, 不动摇的, 不冻的,

相似单词


forestier, Forestiera, forestière, foret, forêt, forêt vierge, forêt-noire, foreur, foreuse, forfaire,
n.
原始

Elle ne vise pas à ressusciter les forêts vierges d'autrefois.

其目的并在于恢复过去的处女林

La forêt vierge sans limite, des éléphants et des paons marchant dans la rue, les minorités en vêtements ethniques se bousculent?

原始,孔雀和大象在街上行走,少数民族服装眼花缭乱?

Hegang City, situé dans la plaine de Sanjiang et Xiaoxing'anling zone tampon Yishanbangshui, la forêt vierge est riche en ressources, en bonne écologique.

鹤岗市位于小兴安岭与三江平原的缓冲地带,依山傍水,原始资源丰富,生态良好。

Les récifs coralliens sont souvent appelés « forêts vierges de la mer » en raison de l'extrême diversité de la faune et de la flore aquatiques qui y vivent.

珊瑚礁常被称为“海雨林”,因为它们支持着丰富多彩的各种生物。

L'homme, mû par la faim, abat les arbres de la forêt vierge de l'Amazonie, nous privant sans le savoir d'une fraction de l'air que nous respirons dans cette salle.

一个人因为饥饿而砍倒亚马逊原始雨林中的一棵树,却不知不觉地使我们在这里呼吸的空气少了一点。

Le projet visait également à remédier au niveau élevé de pollution du Piracicaba, imputable principalement aux activités d'agriculture et d'élevage menées dans des régions initialement couvertes par de denses forêts vierges.

目同时还打算解决由于原先被稠密的原始覆盖的区域内农业和家畜养殖活动造成的皮拉西卡巴河的严重污染问题。

Lorsque j'avais six ans j'ai vu, une fois, une magnifique image, dans un livre sur la Forêt Vierge qui s'appelait « Histoires Vécues ». Ça représentait un serpent boa qui avalait un fauve.

我六岁那年,有一次,在我一本名字叫做《真实的故事》的关于原始的书里面看到了一副华丽的图片。上面画着一只蟒蛇在吞掉一只野猫。

Le Ministère a publié une directive interdisant l'expropriation, l'acquisition et toute forme d'entrée en possession de terres rurales couvertes par des forêts vierges que l'on trouve dans les écosystèmes des forêts de l'Amazone et de l'Atlantique, les terres basses de Mato Grosso et toute autre région de conservation de l'environnement.

土地开发部发布了一政令,禁止对位于亚马逊河和大西林生态体系、马托格罗索湿地以及其他环境保护区内基本林所覆盖的农村土地进行征用、购置以及以任何形式获得所有权。

La Société pour les peuples autochtones menacés indique également qu'à proximité du village de Belinga, à plus de 500 kilomètres à l'est de Libreville, se trouve l'un des plus grands gisements de minerai de fer du monde encore inexploités (estimé à 500 millions de tonnes), au milieu d'une forêt vierge habitée par des peuples pygmées.

该协会还报告说,在利伯维尔以东约500公里的白林嘎村,有全世界未被染指的最大铁矿藏(约计5亿吨),而环绕它的是俾格米人居住的原始

La flambée des cours du riz, du blé et du maïs constitue aujourd'hui un des défis mondiaux les plus complexes et découlent de facteurs tels que la croissance démographique mondiale, le changement climatique et l'accélération de la mise en pâturage de terres arables et de forêts vierges pour l'élevage en raison de l'évolution des habitudes alimentaires.

大米、小麦和玉米价格的大幅上升,是目前最复杂的全球挑战之一,其原因包括世界人口增长、气候变化和家畜食性的变化导致越来越多的可耕地和原始变为牧场等因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 forêt vierge 的法语例句

用户正在搜索


不断地, 不断地眨眼睛, 不断扩展的城市, 不断跳动的画面, 不断遭到欺负, 不断增加, 不断增加的, 不对, 不对茬儿, 不对称,

相似单词


forestier, Forestiera, forestière, foret, forêt, forêt vierge, forêt-noire, foreur, foreuse, forfaire,